Translation - Turkish-English - bilmem içimden geldi resim çok masum bi kere onu...Current status Translation
This text is available in the following languages:  
Category Sentence - Daily life  This translation request is "Meaning only". | bilmem içimden geldi resim çok masum bi kere onu... | | Source language: Turkish
Bilmem, içimden geldi. Resim çok masum bir kere, onu söyleyeyim. | Remarks about the translation | Before edit: ''bilmem içimden geldi resim çok masum bi kere onu söliim'' |
|
| I don't know, I just felt like. | | Target language: English
I don't know, I just felt like it. The photo is just very innocent, I must say. | Remarks about the translation | let me say that= I shall say that |
|
Last validated or edited by lilian canale - 27 October 2009 10:46
Latest messages | | | | | 26 October 2009 12:39 | | | Before edits:
I don't know, I just felt like. The photo is just very innocent, let me say that. |
|
|