Prevod - Turski-Engleski - bilmem içimden geldi resim çok masum bi kere onu...Trenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija Rečenica - Svakodnevni zivot Ovaj prevod zahteva "Samo značenje". | bilmem içimden geldi resim çok masum bi kere onu... | | Izvorni jezik: Turski
Bilmem, içimden geldi. Resim çok masum bir kere, onu söyleyeyim. | | Before edit: ''bilmem içimden geldi resim çok masum bi kere onu söliim'' |
|
| I don't know, I just felt like. | | Željeni jezik: Engleski
I don't know, I just felt like it. The photo is just very innocent, I must say. | | let me say that= I shall say that |
|
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 27 Oktobar 2009 10:46
Poslednja poruka | | | | | 26 Oktobar 2009 12:39 | | | Before edits:
I don't know, I just felt like. The photo is just very innocent, let me say that. |
|
|