Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Hispana - A un periodista nunca le hagas ...

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: HispanaGermana

Kategorio Poezio

Titolo
A un periodista nunca le hagas ...
Teksto tradukenda
Submetigx per andreas2304
Font-lingvo: Hispana

A un periodista nunca
le hagas aquellas preguntas
que, posiblemente éste piense
hacerte en forma de ráfaga.

Lo que sucede siempre es,
que esta ráfaga de interrogantes
volviendo como un bumerán
hiere más al que las lanza.

A un periodista le es fácil
responder de manera tal, que
llega a enamorarte con
aquello que tú deseas escuchar.
Rimarkoj pri la traduko
wäre schön, wenn dieses Gedicht jemand übersetzen könnte. Danke. Andreas

Text re-written in lower case. Diacritics edited <Lilian>
Laste redaktita de lilian canale - 18 Novembro 2009 19:22





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

18 Novembro 2009 13:23

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
andreas2304,

Cucumis.org akzeptiert keine GROSS geschriebenen Texte mehr.
Damit Ihre Anfrage akzeptiert wird, klicken Sie bitte auf "Bearbeiten" und schreiben Sie den Text neu in Kleinschrift. Wenn dies nicht geschieht, wird Ihr Text gelöscht.
Danke

18 Novembro 2009 19:08

andreas2304
Nombro da afiŝoj: 1
a un periodista nunca
le hagas aquellas preguntas
que, posiblemente este piense
hacerte en forma de rafaga

lo que sucede siempre es
que esta rafaga de interrogantes
volviendo como un boomeran
hiere mas al que las lanza

a un periodista le es facil
responder de manera tal, que
llega a enamorarte con
aquello que tu deseas escuchar