Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Ispanų - A un periodista nunca le hagas ...

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: IspanųVokiečių

Kategorija Poetinė kūryba

Pavadinimas
A un periodista nunca le hagas ...
Tekstas vertimui
Pateikta andreas2304
Originalo kalba: Ispanų

A un periodista nunca
le hagas aquellas preguntas
que, posiblemente éste piense
hacerte en forma de ráfaga.

Lo que sucede siempre es,
que esta ráfaga de interrogantes
volviendo como un bumerán
hiere más al que las lanza.

A un periodista le es fácil
responder de manera tal, que
llega a enamorarte con
aquello que tú deseas escuchar.
Pastabos apie vertimą
wäre schön, wenn dieses Gedicht jemand übersetzen könnte. Danke. Andreas

Text re-written in lower case. Diacritics edited <Lilian>
Patvirtino lilian canale - 18 lapkritis 2009 19:22





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

18 lapkritis 2009 13:23

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
andreas2304,

Cucumis.org akzeptiert keine GROSS geschriebenen Texte mehr.
Damit Ihre Anfrage akzeptiert wird, klicken Sie bitte auf "Bearbeiten" und schreiben Sie den Text neu in Kleinschrift. Wenn dies nicht geschieht, wird Ihr Text gelöscht.
Danke

18 lapkritis 2009 19:08

andreas2304
Žinučių kiekis: 1
a un periodista nunca
le hagas aquellas preguntas
que, posiblemente este piense
hacerte en forma de rafaga

lo que sucede siempre es
que esta rafaga de interrogantes
volviendo como un boomeran
hiere mas al que las lanza

a un periodista le es facil
responder de manera tal, que
llega a enamorarte con
aquello que tu deseas escuchar