Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Angla-Latina lingvo - You only live once,make it worth it.
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Frazo
Titolo
You only live once,make it worth it.
Teksto
Submetigx per
nounousch
Font-lingvo: Angla
You only live once,make it worth it.
Rimarkoj pri la traduko
Deze zin wil ik in het Latijns laten tatoueren. Het is een zin die veel voor me betekent.
Titolo
Modo unam vitam vivis, fac eam pretiosam.
Traduko
Latina lingvo
Tradukita per
Aneta B.
Cel-lingvo: Latina lingvo
Modo unam vitam vivis, fac eam pretiosam.
Rimarkoj pri la traduko
"pretiosam" or "valentem" (Aneta B.)
Laste validigita aŭ redaktita de
Aneta B.
- 26 Decembro 2009 12:41