Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Latinski - You only live once,make it worth it.

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiLatinski

Kategorija Rečenica

Naslov
You only live once,make it worth it.
Tekst
Poslao nounousch
Izvorni jezik: Engleski

You only live once,make it worth it.
Primjedbe o prijevodu
Deze zin wil ik in het Latijns laten tatoueren. Het is een zin die veel voor me betekent.

Naslov
Modo unam vitam vivis, fac eam pretiosam.
Prevođenje
Latinski

Preveo Aneta B.
Ciljni jezik: Latinski

Modo unam vitam vivis, fac eam pretiosam.
Primjedbe o prijevodu
"pretiosam" or "valentem" (Aneta B.)
Posljednji potvrdio i uredio Aneta B. - 26 prosinac 2009 12:41