Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Brazil-portugala-Sveda - Oi! ta vendo como voce e,mandei email e voce nem...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Brazil-portugalaSveda

Kategorio Pensoj - Amo / Amikeco

Titolo
Oi! ta vendo como voce e,mandei email e voce nem...
Teksto
Submetigx per aq
Font-lingvo: Brazil-portugala

Oi! Está vendo como você é?! Mandei email e você nem respondeu! Vou para Alvinópolis no carnaval. Vou sexta e volto quarta feira.
Rimarkoj pri la traduko
Befor edits: "Oi! ta vendo como voce e,mandei email e voce nem respondeu!Vou para Alvinopolis no carneval,vou sexta e volto quarta feira."

Casper

Titolo
karnevalen
Traduko
Sveda

Tradukita per lilian canale
Cel-lingvo: Sveda

Hej. Ser du hur du är? Jag skickade ett mail och du svarade inte ens! Jag ska till Alvinopolis för karnevalen. Jag åker på fredag och jag kommer tillbaka på onsdag.
Laste validigita aŭ redaktita de lenab - 15 Februaro 2010 17:20





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

15 Februaro 2010 16:58

lenab
Nombro da afiŝoj: 1084
..du svarade inte ens!.....jag ska till Al....Jag åker på fredag...

Vad säger du om det???

15 Februaro 2010 17:19

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972