Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Португальська (Бразилія)-Шведська - Oi! ta vendo como voce e,mandei email e voce nem...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: Португальська (Бразилія)Шведська

Категорія Думки - Кохання / Дружба

Заголовок
Oi! ta vendo como voce e,mandei email e voce nem...
Текст
Публікацію зроблено aq
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)

Oi! Está vendo como você é?! Mandei email e você nem respondeu! Vou para Alvinópolis no carnaval. Vou sexta e volto quarta feira.
Пояснення стосовно перекладу
Befor edits: "Oi! ta vendo como voce e,mandei email e voce nem respondeu!Vou para Alvinopolis no carneval,vou sexta e volto quarta feira."

Casper

Заголовок
karnevalen
Переклад
Шведська

Переклад зроблено lilian canale
Мова, якою перекладати: Шведська

Hej. Ser du hur du är? Jag skickade ett mail och du svarade inte ens! Jag ska till Alvinopolis för karnevalen. Jag åker på fredag och jag kommer tillbaka på onsdag.
Затверджено lenab - 15 Лютого 2010 17:20





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

15 Лютого 2010 16:58

lenab
Кількість повідомлень: 1084
..du svarade inte ens!.....jag ska till Al....Jag åker på fredag...

Vad säger du om det???

15 Лютого 2010 17:19

lilian canale
Кількість повідомлень: 14972