Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Greka-Hispana - Πολλά φιλάκια, καλό βράδυ. Σ'αγαπώ

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: GrekaHispana

Titolo
Πολλά φιλάκια, καλό βράδυ. Σ'αγαπώ
Teksto
Submetigx per florend
Font-lingvo: Greka

(Σου στέλνω) πολλά φιλάκια, (σου εύχομαι) καλό βράδυ. Σ'αγαπώ
Rimarkoj pri la traduko
b.e. : polla filakia, kalo brady
e agapw

Titolo
Muchos besitos
Traduko
Hispana

Tradukita per vickoulina
Cel-lingvo: Hispana

(Te mando) muchos besitos, (te deseo) buenas noches. Te quiero.




Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 6 Novembro 2010 19:42





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

6 Novembro 2010 16:39

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Por favor vickoulina, adapta tu traducción al original que ha sido editado.

6 Novembro 2010 18:22

vickoulina
Nombro da afiŝoj: 3
(Te mando) muchos besitos, (te deseo) buenas tardes. Te quiero