Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Grieks-Spaans - Πολλά φιλάκια, καλό βράδυ. Σ'αγαπώ

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: GrieksSpaans

Titel
Πολλά φιλάκια, καλό βράδυ. Σ'αγαπώ
Tekst
Opgestuurd door florend
Uitgangs-taal: Grieks

(Σου στέλνω) πολλά φιλάκια, (σου εύχομαι) καλό βράδυ. Σ'αγαπώ
Details voor de vertaling
b.e. : polla filakia, kalo brady
e agapw

Titel
Muchos besitos
Vertaling
Spaans

Vertaald door vickoulina
Doel-taal: Spaans

(Te mando) muchos besitos, (te deseo) buenas noches. Te quiero.




Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 6 november 2010 19:42





Laatste bericht

Auteur
Bericht

6 november 2010 16:39

lilian canale
Aantal berichten: 14972
Por favor vickoulina, adapta tu traducción al original que ha sido editado.

6 november 2010 18:22

vickoulina
Aantal berichten: 3
(Te mando) muchos besitos, (te deseo) buenas tardes. Te quiero