Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Grikskt-Spanskt - Πολλά φιλάκια, καλό βÏάδυ. Σ'αγαπώ
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Heiti
Πολλά φιλάκια, καλό βÏάδυ. Σ'αγαπώ
Tekstur
Framborið av
florend
Uppruna mál: Grikskt
(Σου στÎλνω) πολλά φιλάκια, (σου εÏχομαι) καλό βÏάδυ. Σ'αγαπώ
Viðmerking um umsetingina
b.e. : polla filakia, kalo brady
e agapw
Heiti
Muchos besitos
Umseting
Spanskt
Umsett av
vickoulina
Ynskt mál: Spanskt
(Te mando) muchos besitos, (te deseo) buenas noches. Te quiero.
Góðkent av
lilian canale
- 6 November 2010 19:42
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
6 November 2010 16:39
lilian canale
Tal av boðum: 14972
Por favor vickoulina, adapta tu traducción al original que ha sido editado.
6 November 2010 18:22
vickoulina
Tal av boðum: 3
(Te mando) muchos besitos, (te deseo) buenas tardes. Te quiero