Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Makedona lingvo - Aј бујрум на салата и ракија.

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Makedona lingvoFranca

Kategorio Libera skribado - Amo / Amikeco

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Aј бујрум на салата и ракија.
Teksto tradukenda
Submetigx per guss
Font-lingvo: Makedona lingvo

Aј бујрум на салата и ракија.


Rimarkoj pri la traduko
je pense que ca représente peut être une humeur ou un évènement

<edit> Before edit : "aj bujrum na salata i rakija" </edit> (Thanks to maki_sindja who provided us with a version in cyrillics from this text)
Laste redaktita de Francky5591 - 2 Majo 2011 10:09





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

1 Majo 2011 23:34

Francky5591
Nombro da afiŝoj: 12396
Hi!

Could one of you provide us with a version in cyrillics, and possibly provide me with a bridge?

Thanks!

CC: maki_sindja galka

2 Majo 2011 01:15

maki_sindja
Nombro da afiŝoj: 1206
"Aј бујрум на салата и ракија."

"Come on, please (give the pleasure to) come to salad and rakia!" (it is pretty informal )

2 Majo 2011 10:11

Francky5591
Nombro da afiŝoj: 12396
Thanks a lot Marija!