Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Norvega - Translation-translator's-requestor's

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaGermanaTurkaKatalunaJapanaHispanaRusaEsperantoFrancaBulgaraRumanaArabaPortugalaHebreaItaliaAlbanaSvedaČeĥaHindaČina simpligita GrekaSerbaLitovaDanaFinnaČinaHungaraKroataAnglaNorvegaKoreaPersa lingvoSlovakaAfrikansaMongola lingvoVjetnama
Petitaj tradukoj: UrduoKurdaIrlanda

Kategorio TTT-ejo / Blogo / Forumo - Komputiloj / Interreto

Titolo
Translation-translator's-requestor's
Teksto
Submetigx per cucumis
Font-lingvo: Angla

When accepting a translation, the points are credited to the translator's account and debited from the requestor's account

Titolo
Oversettelse-oversetters-befalerens
Traduko
Norvega

Tradukita per Polio1
Cel-lingvo: Norvega

NÃ¥r en oversettelse blir akseptert blir poengene gitt til oversetterens konto, og tatt bort fra befalerens
26 Julio 2007 05:41





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

26 Januaro 2008 00:24

Aleco
Nombro da afiŝoj: 22
Once again totally off tracks:

Når en oversettelse godkjennes, blir poengene overført til oversetterens brukerkonto, og fratatt oppdragsgiveren.