Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-نروژی - Translation-translator's-requestor's

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیآلمانیترکیکاتالانژاپنیاسپانیولیروسیاسپرانتوفرانسویبلغاریرومانیاییعربیپرتغالیعبریایتالیاییآلبانیاییسوئدیچکیهندیچینی ساده شدهیونانیصربیلیتوانیاییدانمارکیفنلاندیچینی سنتیمجارستانیکرواتیانگلیسینروژیکره ایفارسیاسلواکیاییآفریکانسمغولیویتنامی
ترجمه های درخواست شده: اردوکردیایرلندی

طبقه وب سایت / وبلاگ / مجمع - رایانه ها / اینترنت

عنوان
Translation-translator's-requestor's
متن
cucumis پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

When accepting a translation, the points are credited to the translator's account and debited from the requestor's account

عنوان
Oversettelse-oversetters-befalerens
ترجمه
نروژی

Polio1 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: نروژی

NÃ¥r en oversettelse blir akseptert blir poengene gitt til oversetterens konto, og tatt bort fra befalerens
26 جولای 2007 05:41





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

26 ژانویه 2008 00:24

Aleco
تعداد پیامها: 22
Once again totally off tracks:

Når en oversettelse godkjennes, blir poengene overført til oversetterens brukerkonto, og fratatt oppdragsgiveren.