Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Brazil-portugala-Italia - Bom Dia Pincesa

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Brazil-portugalaAnglaItalia

Kategorio Libera skribado

Titolo
Bom Dia Pincesa
Teksto
Submetigx per TON_Bruno
Font-lingvo: Brazil-portugala

Amor! Estou morrendo de saudades... Amo muito você!

Titolo
Buongiorno Principessa
Traduko
Italia

Tradukita per apple
Cel-lingvo: Italia

Amore! Sto morendo di nostalgia... L'amo tanto!
Rimarkoj pri la traduko
A dire la verità, in un contesto così intimo in italiano non si userebbe il pronome di cortesia ma il tu: ti amo tanto
Laste validigita aŭ redaktita de Witchy - 13 Januaro 2007 22:11