Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Portuguais brésilien-Italien - Bom Dia Pincesa
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Ecriture libre
Titre
Bom Dia Pincesa
Texte
Proposé par
TON_Bruno
Langue de départ: Portuguais brésilien
Amor! Estou morrendo de saudades... Amo muito você!
Titre
Buongiorno Principessa
Traduction
Italien
Traduit par
apple
Langue d'arrivée: Italien
Amore! Sto morendo di nostalgia... L'amo tanto!
Commentaires pour la traduction
A dire la verità , in un contesto così intimo in italiano non si userebbe il pronome di cortesia ma il tu: ti amo tanto
Dernière édition ou validation par
Witchy
- 13 Janvier 2007 22:11