Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



10Traduko - Angla-Latina lingvo - There is much honor is his heart

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaLatina lingvo

Kategorio Frazo - Societo / Popolo / Politiko

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
There is much honor is his heart
Teksto
Submetigx per neokupita
Font-lingvo: Angla

There is much honor in his heart
Rimarkoj pri la traduko
Preciso dessa frase para continuar meu trabalho em latim

Titolo
Multus honos in corde eius
Traduko
Latina lingvo

Tradukita per anke24
Cel-lingvo: Latina lingvo

Multus honos in corde eius
Laste validigita aŭ redaktita de Xini - 29 Majo 2007 20:29





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

28 Majo 2007 17:13

anke24
Nombro da afiŝoj: 118
Neokupita,acredito que o segundo "is" do trecho frase "is his heart" , é na verdade "in". Pode confirmar para mim, fazendo favor?

bjsss

28 Majo 2007 17:15

neokupita
Nombro da afiŝoj: 2
Certamente, Anke24. Obrigada por ter corrigido. Eu havia escrito tão rápido que me distraí, me desculpe.

grata
beijos
Neokupita

28 Majo 2007 22:26

pirulito
Nombro da afiŝoj: 1180
Anke, why not honos (or honor) -oris? Honestas -atis (f.) is just honesty or integrity.

Multus honos in corde eius



29 Majo 2007 10:54

anke24
Nombro da afiŝoj: 118
It looks better now, tks Pirulito!!!