Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Franca - Mon amour, je ne sais pas si tu m'as jeté un...

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: FrancaAnglaAlbana

Kategorio Babili - Amo / Amikeco

Titolo
Mon amour, je ne sais pas si tu m'as jeté un...
Teksto tradukenda
Submetigx per same451
Font-lingvo: Franca

Mon amour, je ne sais pas si tu m'as jeté un sort mais je suis dingue de toi; je n'arrive plus à rien faire à part penser à toi. Je t'aime à la folie. Tu me fais un effet monstre. Je n'ai jamais rencontré un homme comme toi. Tu es mon premier coup de foudre.
Rimarkoj pri la traduko
bonjour merci d'avance pour votre aide. Je ne maitrise pas assez bien la langue pour faire ma déclaration, mais il serrait tellement content.
mille merci
Laste redaktita de same451 - 7 Septembro 2007 09:59





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

9 Aŭgusto 2007 11:22

Francky5591
Nombro da afiŝoj: 12396
same451 bonjour, j'ai modifié un mot de ton texte, car tu avais tapé "jeté un sortilège",
or la définition de "sortilège" est précisèment : "action de jeter un sort". J'ai donc remplacé "sortilège" par "sort"...

9 Aŭgusto 2007 11:54

same451
Nombro da afiŝoj: 3
milles merci tu as tout a fait raison