Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tekst oryginalny - Francuski - Mon amour, je ne sais pas si tu m'as jeté un...

Obecna pozycjaTekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: FrancuskiAngielskiAlbański

Kategoria Czat - Miłość/ Przyjaźń

Tytuł
Mon amour, je ne sais pas si tu m'as jeté un...
Tekst to przetłumaczenia
Wprowadzone przez same451
Język źródłowy: Francuski

Mon amour, je ne sais pas si tu m'as jeté un sort mais je suis dingue de toi; je n'arrive plus à rien faire à part penser à toi. Je t'aime à la folie. Tu me fais un effet monstre. Je n'ai jamais rencontré un homme comme toi. Tu es mon premier coup de foudre.
Uwagi na temat tłumaczenia
bonjour merci d'avance pour votre aide. Je ne maitrise pas assez bien la langue pour faire ma déclaration, mais il serrait tellement content.
mille merci
Ostatnio edytowany przez same451 - 7 Wrzesień 2007 09:59





Ostatni Post

Autor
Post

9 Sierpień 2007 11:22

Francky5591
Liczba postów: 12396
same451 bonjour, j'ai modifié un mot de ton texte, car tu avais tapé "jeté un sortilège",
or la définition de "sortilège" est précisèment : "action de jeter un sort". J'ai donc remplacé "sortilège" par "sort"...

9 Sierpień 2007 11:54

same451
Liczba postów: 3
milles merci tu as tout a fait raison