Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Originalan tekst - Francuski - Mon amour, je ne sais pas si tu m'as jeté un...

Trenutni statusOriginalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: FrancuskiEngleskiAlbanski

Kategorija Chat - Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
Mon amour, je ne sais pas si tu m'as jeté un...
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao same451
Izvorni jezik: Francuski

Mon amour, je ne sais pas si tu m'as jeté un sort mais je suis dingue de toi; je n'arrive plus à rien faire à part penser à toi. Je t'aime à la folie. Tu me fais un effet monstre. Je n'ai jamais rencontré un homme comme toi. Tu es mon premier coup de foudre.
Primjedbe o prijevodu
bonjour merci d'avance pour votre aide. Je ne maitrise pas assez bien la langue pour faire ma déclaration, mais il serrait tellement content.
mille merci
Posljednji uredio same451 - 7 rujan 2007 09:59





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

9 kolovoz 2007 11:22

Francky5591
Broj poruka: 12396
same451 bonjour, j'ai modifié un mot de ton texte, car tu avais tapé "jeté un sortilège",
or la définition de "sortilège" est précisèment : "action de jeter un sort". J'ai donc remplacé "sortilège" par "sort"...

9 kolovoz 2007 11:54

same451
Broj poruka: 3
milles merci tu as tout a fait raison