Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Francese-Ebraico - Le Seigneur est mon Pasteur

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: Portoghese brasilianoLatinoFranceseEbraico

Categoria Frase

Titolo
Le Seigneur est mon Pasteur
Testo
Aggiunto da Aline Marques
Lingua originale: Francese Tradotto da Botica

Le Seigneur est mon Pasteur, jamais Il ne me fera défaut !

Titolo
יְהוָה רֹעִי
Traduzione
Ebraico

Tradotto da franzi
Lingua di destinazione: Ebraico

יְהוָה רֹעִי, לֹא אֶחְסָר!
Note sulla traduzione
C'est le vers original de la Bible hebreuse. Ce vers contient le nom de Dieu, toutefois en parlant on n'utilise pas ce nom, par contre on dit
אדוני רעי, לֹא אחסר!

Ultima convalida o modifica di libera - 30 Novembre 2008 19:31





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

28 Novembre 2008 21:38

libera
Numero di messaggi: 257
Franzi, as it is not customary in Hebrew to use the name of God, could you also give the ordinary "אדוני רעי" version with an explanation, in the comments?

29 Novembre 2008 19:58

franzi
Numero di messaggi: 29
Hello Libera, thank you for your message, I was wondering about that myself, I hope it is ok to have taken the verse directly from the Bible. Would you like me to add the version with אדוני in the comments, or edit the translation and add it there (would it be ok to edit it?) Thank you

29 Novembre 2008 21:04

libera
Numero di messaggi: 257
I think it would be sufficient to add a short explanation in the comments, along with the אדוני version.