Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Francuski-Hebrejski - Le Seigneur est mon Pasteur

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: Portugalski brazilskiLatinskiFrancuskiHebrejski

Kategorija Rečenica

Natpis
Le Seigneur est mon Pasteur
Tekst
Podnet od Aline Marques
Izvorni jezik: Francuski Preveo Botica

Le Seigneur est mon Pasteur, jamais Il ne me fera défaut !

Natpis
יְהוָה רֹעִי
Prevod
Hebrejski

Preveo franzi
Željeni jezik: Hebrejski

יְהוָה רֹעִי, לֹא אֶחְסָר!
Napomene o prevodu
C'est le vers original de la Bible hebreuse. Ce vers contient le nom de Dieu, toutefois en parlant on n'utilise pas ce nom, par contre on dit
אדוני רעי, לֹא אחסר!

Poslednja provera i obrada od libera - 30 Novembar 2008 19:31





Poslednja poruka

Autor
Poruka

28 Novembar 2008 21:38

libera
Broj poruka: 257
Franzi, as it is not customary in Hebrew to use the name of God, could you also give the ordinary "אדוני רעי" version with an explanation, in the comments?

29 Novembar 2008 19:58

franzi
Broj poruka: 29
Hello Libera, thank you for your message, I was wondering about that myself, I hope it is ok to have taken the verse directly from the Bible. Would you like me to add the version with אדוני in the comments, or edit the translation and add it there (would it be ok to edit it?) Thank you

29 Novembar 2008 21:04

libera
Broj poruka: 257
I think it would be sufficient to add a short explanation in the comments, along with the אדוני version.