Traduzione - Turco-Inglese - Geçen yaz Samsun'a gittim. Orada futbol oynatken...Stato attuale Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:  
Categoria Vita quotidiana - Giochi  Questa richiesta di traduzione è "Solo significato". | Geçen yaz Samsun'a gittim. Orada futbol oynatken... | | Lingua originale: Turco
Geçen yaz Samsun'a gittim. Orada futbol oynatken yere düştüm. Sonra benim kolum kırıldı. Abim hastahaneyi aradı. Sonra beni ambulans ile hastahaneye götürdüler. Canım çok acımıştı. | | İngiliz lehçesi olması gerekmektedir... |
|
| | | Lingua di destinazione: Inglese
Last summer I went to Samsun. While I was playing football there I fell down and broke my arm. My older brother called the hospital and then I was taken there by an ambulance. I felt much pain. | | yere düştüm - I fell down, I fell to the ground |
|
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 7 Aprile 2009 20:38
|