Käännös - Turkki-Englanti - Geçen yaz Samsun'a gittim. Orada futbol oynatken...Tämänhetkinen tilanne Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:  
Kategoria Jokapäiväinen elämä - kisat  Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta. | Geçen yaz Samsun'a gittim. Orada futbol oynatken... | | Alkuperäinen kieli: Turkki
Geçen yaz Samsun'a gittim. Orada futbol oynatken yere düştüm. Sonra benim kolum kırıldı. Abim hastahaneyi aradı. Sonra beni ambulans ile hastahaneye götürdüler. Canım çok acımıştı. | | İngiliz lehçesi olması gerekmektedir... |
|
| | | Kohdekieli: Englanti
Last summer I went to Samsun. While I was playing football there I fell down and broke my arm. My older brother called the hospital and then I was taken there by an ambulance. I felt much pain. | | yere düştüm - I fell down, I fell to the ground |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 7 Huhtikuu 2009 20:38
|