Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Svedese-Lituano - Du har anmält flyttning till utlandet med adress ...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: SvedeseLituano

Categoria Lettera / Email

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Du har anmält flyttning till utlandet med adress ...
Testo
Aggiunto da EUGENIJUS
Lingua originale: Svedese

Du har anmält flyttning till utlandet med adress ......... Eftersom du inte är folkbokförd i Sverige kan adress i utlandet inte registreras i folkbokföringen. Däremot har uppgiften om din adress i Litauen överlämnats till beskattningsverksamheten. Kontakta Skatteverket om du har några frågor Vänliga hälsningar
Note sulla traduzione
Original-request before edits /pias 090417.

"Du har anmalt flyttning till utlandet med adress ......... Eftersom du inte ar folkbokford i Sverige kan adress i utlandet inte registreras i folkbokforingen Daremot har uppgiften om din adress i Litauen overlamnats till beskattningsverksamheten Kontakta Skatteverket om du har nagra fragor Vanliga halsningar"

Titolo
Pranešei apie persikraustymą...
Traduzione
Lituano

Tradotto da Dzuljeta
Lingua di destinazione: Lituano

Pranešei apie savo persikraustymą į užsienį ir davei adresą ... Kadangi nesi užsiregistravęs Švedijoje, adresas užsienyje negali būti registruojamas Nacionaliniame registrų centre. Tačiau informacija apie tavo adresą Lietuvoje perduota Mokesčių tarnybai. Susisiek su Mokesčių inspekcija, jei turi klausimų. Draugiški linkėjimai
Ultima convalida o modifica di Dzuljeta - 23 Aprile 2009 15:55