Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Testo originale - Inglese - Keep on shining
Stato attuale
Testo originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Espressione
Titolo
Keep on shining
Testo-da-tradurre
Aggiunto da
wibergh
Lingua originale: Inglese
Keep on shining
Note sulla traduzione
Böjningen är för en kvinna
17 Aprile 2009 02:20
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
17 Aprile 2009 07:49
gamine
Numero di messaggi: 4611
Can we translate this one???
17 Aprile 2009 13:07
lilian canale
Numero di messaggi: 14972
No problem. Imperative sentence.
CC:
gamine
17 Aprile 2009 14:28
gamine
Numero di messaggi: 4611
Yes I knew it, but wasn't sure if we needed a subject or not. That's why I notified it.Thanks dear Lilian.
CC:
lilian canale
17 Aprile 2009 14:52
gamine
Numero di messaggi: 4611
Please Lilian. Can you release this one?
CC:
lilian canale
17 Aprile 2009 18:12
wibergh
Numero di messaggi: 3
I don't understand this website, how do I know if my sentence is translated?
17 Aprile 2009 20:37
Francky5591
Numero di messaggi: 12396
Hi wibergh
You will be notified by e mail when your text will be translated.
Best regards,
19 Aprile 2009 21:45
wibergh
Numero di messaggi: 3
I'm still new at this. I need some help, I think I have to add that the sentence I need help with has to be in female form ?? So the person who's gonna help me with the translation knows that. How do I do that? Please help me
19 Aprile 2009 21:58
pias
Numero di messaggi: 8114
Hej wibergh
Jag skrev en notering under själva
översättningen
, hoppas att det hjälper.
20 Aprile 2009 11:59
wibergh
Numero di messaggi: 3
Tack så jättemycket!!