Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Italiano-Inglese - L'essenza della vita dell'uomo
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Poesia
Titolo
L'essenza della vita dell'uomo
Testo
Aggiunto da
Mattissimo
Lingua originale: Italiano
Ciascuno è
perché è stato.
Ciascuno sarÃ
perché è.
Note sulla traduzione
Questa è una brevissima poesia composta da me stesso. Cortesemente, potreste tradurre anche il titolo?
Titolo
Essence of human life
Traduzione
Inglese
Tradotto da
lilian canale
Lingua di destinazione: Inglese
Everyone is
for having been.
Everyone will be
for being.
Note sulla traduzione
Literally:
Everyone is
because he has been
Everyone will be
because he is
Ultima convalida o modifica di
Francky5591
- 25 Aprile 2009 23:32