Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Turco-Inglese - Rakı üretimine üzümlerin temizlenmesi ile...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoInglese

Categoria Discorso - Affari / Lavoro

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Rakı üretimine üzümlerin temizlenmesi ile...
Testo
Aggiunto da goldenaxez
Lingua originale: Turco

Rakı üretimine üzümlerin temizlenmesi ile başlanır. Şıra haline getirilen üzümler pastörize edildikten sonra; maya ile fermante edilir ve alkollü bir sıvı oluşturulur. Alkollü sıvı, kolonlu distilasyon ünitesinde damıtılarak suma haline getirilir. Stoklanan suma, bakır imbiklerde anason tohumu ile yeniden damıtılır. Bakır imbiklerde freksiyonel distilasyon sonunda elde edilen rakının orta kısmının alkolü yüksek dereceli olup göbek adını alır.
Note sulla traduzione
ingiliz veya amerikan lehçesi

Titolo
The making of Raki starts with...
Traduzione
Inglese

Tradotto da Mesud2991
Lingua di destinazione: Inglese

The making of Raki starts with cleaning the grapes. After pasteurization, the pressed grapes are fermented and an alcoholic liquid is obtained. After having been distilled in the unit column distiller, the alcoholic liquid is made into a suma. The stored suma is re-distilled with anise in copper alembics. The middle part of the Raki obtained at the end of the fractional distillation [carried out in the copper alembics] contains a high level of alcohol and is called "belly".
Note sulla traduzione
Suma: Suma raki, i.e. distilled Raki prior to the addition of aniseed, is generally produced from raisins but raki factories around established wine-producing areas like TekirdaÄŸ, NevÅŸehir, and Ä°zmir may also use fresh grapes for higher quality

http://en.wikipedia.org/wiki/Rak%C4%B1
Ultima convalida o modifica di Lein - 30 Settembre 2013 17:15





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

11 Giugno 2013 23:40

merdogan
Numero di messaggi: 3769
a homework

12 Giugno 2013 01:08

Francky5591
Numero di messaggi: 12396
Are you sure, merdogan
To me it rather seems some raki merchant is requesting a translation for his American customers.