Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Testo originale - Francese - Fête de la musique
Stato attuale
Testo originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Scrittura-libera - Umorismo
Titolo
Fête de la musique
Testo-da-tradurre
Aggiunto da
BPD
Lingua originale: Francese
Hier c'était le 21 juin. Vous savez ce que ça veut dire.
Mon frère a dit :
Allez papa, j'ai 19 ans, laisse moi sortir c'est la fête de la musique nom de di... PAAAFF il a pris une danse.
Une danse... le jour de la fête de la musique... pour une fois on était dans le thème.
Note sulla traduzione
une danse = une rouste = une volée = une claque = une beigne ;-)
Ultima modifica di
cucumis
- 16 Settembre 2006 10:13
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
16 Settembre 2006 10:14
cucumis
Numero di messaggi: 3785
Test trés sympa, j'espère que quelqu'un pourra te le traduire ussi bien que c'est écrit
16 Settembre 2006 12:59
BPD
Numero di messaggi: 2
Merci beaucoup. Je l'espère aussi.