Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - רוסית-אנגלית - Ольга, это прикольная вещь, давай заполняй тут...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: רוסיתאנגליתטורקית

קטגוריה צ'אט

שם
Ольга, это прикольная вещь, давай заполняй тут...
טקסט
נשלח על ידי smy
שפת המקור: רוסית

Ольга, это прикольная вещь, давай заполняй тут все как надо, все красиво. Ты можешь общаться со многими людьми с наших кораблей и всегда будешь в курсе, что происходит, кто куда едет и т.д. и не обязательно с ними переписываться для этого. Ты будешь в курсе всего сразу!
Успехов!

שם
Olga, this is cool thing
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי ramarren
שפת המטרה: אנגלית

Olga, this is cool thing, properly fill this out as required. You will be able to chat with many people from our ships and always will know what's going on, who goes where, etc. And you need not correspond with them to learn that! You'll know everything at once!

Best regards!
הערות לגבי התרגום
"all beautifully" - here means "everything" to be filled rightly and carefully - as I may suppose, this is a proposition to register in some servise... Everything seems OK from such point of view...
אושר לאחרונה ע"י dramati - 8 ינואר 2008 13:53