Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Rusų-Anglų - Ольга, это прикольная вещь, давай заполняй тут...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: RusųAnglųTurkų

Kategorija Pokalbiai

Pavadinimas
Ольга, это прикольная вещь, давай заполняй тут...
Tekstas
Pateikta smy
Originalo kalba: Rusų

Ольга, это прикольная вещь, давай заполняй тут все как надо, все красиво. Ты можешь общаться со многими людьми с наших кораблей и всегда будешь в курсе, что происходит, кто куда едет и т.д. и не обязательно с ними переписываться для этого. Ты будешь в курсе всего сразу!
Успехов!

Pavadinimas
Olga, this is cool thing
Vertimas
Anglų

Išvertė ramarren
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

Olga, this is cool thing, properly fill this out as required. You will be able to chat with many people from our ships and always will know what's going on, who goes where, etc. And you need not correspond with them to learn that! You'll know everything at once!

Best regards!
Pastabos apie vertimą
"all beautifully" - here means "everything" to be filled rightly and carefully - as I may suppose, this is a proposition to register in some servise... Everything seems OK from such point of view...
Validated by dramati - 8 sausis 2008 13:53