בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - לטינית-אנגלית - QUI ME TANGIT VOCEM MEAM AUDIT
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
משפט
שם
QUI ME TANGIT VOCEM MEAM AUDIT
טקסט
נשלח על ידי
ginet
שפת המקור: לטינית
QUI ME TANGIT VOCEM MEAM AUDIT
הערות לגבי התרגום
PHRASE MOULEE SUR UNE CLOCHE DE PORTE EN BRONZE
שם
Whoever touches me will hear my voice.
תרגום
אנגלית
תורגם על ידי
joels341
שפת המטרה: אנגלית
Whoever touches me will hear my voice.
הערות לגבי התרגום
The complete phrase found on bells is "qui me tangit vocem meam audit". The posted text "me-tangit ocem-meama", is incomplete or abbreviated.
אושר לאחרונה ע"י
kafetzou
- 18 מרץ 2008 21:40