Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - פורטוגזית ברזילאית-איטלקית - Eu estou ansiosa por esse momento, será...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פורטוגזית ברזילאיתרומניתאיטלקית

קטגוריה מכתב / דוא"ל

שם
Eu estou ansiosa por esse momento, será...
טקסט
נשלח על ידי Elcio
שפת המקור: פורטוגזית ברזילאית

Eu estou ansiosa por esse momento, será inesquecível. Nossa noite será como nenhuma outra que você já teve. Você é uma pessoa muito especial pra mim e espero que sempre seja.
Eu adoro você demais e espero não me decepcionar.
Não esqueça que você é lindo.
Beijos.

תרגום דחוי
שם
Sono ansiosa per questo momento
תרגום
איטלקית

תורגם על ידי Diego_Kovags
שפת המטרה: איטלקית

Sono ansiosa per questo momento, sarà indimenticabile. Nostra sera sarà come nessuna altra che hai già avuto. Tu sei una persona molto speciale per me e spero che sia sempre.
Ti adoro molto e spero non deludermi.
Non dimentichi che sei belìssimo.
Baci.
נדחה ע"י zizza - 10 אפריל 2008 13:57





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

10 אפריל 2008 15:17

Diego_Kovags
מספר הודעות: 515
Cosa ho sbagliato qui?