Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Portugalski brazilski-Italijanski - Eu estou ansiosa por esse momento, será...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: Portugalski brazilskiRumunskiItalijanski

Kategorija Pismo / E-mail

Natpis
Eu estou ansiosa por esse momento, será...
Tekst
Podnet od Elcio
Izvorni jezik: Portugalski brazilski

Eu estou ansiosa por esse momento, será inesquecível. Nossa noite será como nenhuma outra que você já teve. Você é uma pessoa muito especial pra mim e espero que sempre seja.
Eu adoro você demais e espero não me decepcionar.
Não esqueça que você é lindo.
Beijos.

Odbijen prevod
Natpis
Sono ansiosa per questo momento
Prevod
Italijanski

Preveo Diego_Kovags
Željeni jezik: Italijanski

Sono ansiosa per questo momento, sarà indimenticabile. Nostra sera sarà come nessuna altra che hai già avuto. Tu sei una persona molto speciale per me e spero che sia sempre.
Ti adoro molto e spero non deludermi.
Non dimentichi che sei belìssimo.
Baci.
Odbijeno od zizza - 10 April 2008 13:57





Poslednja poruka

Autor
Poruka

10 April 2008 15:17

Diego_Kovags
Broj poruka: 515
Cosa ho sbagliato qui?