Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - רומנית-איטלקית - AÅŸtept cu nerăbdare acel moment, va fi...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פורטוגזית ברזילאיתרומניתאיטלקית

קטגוריה מכתב / דוא"ל

שם
Aştept cu nerăbdare acel moment, va fi...
טקסט
נשלח על ידי Elcio
שפת המקור: רומנית תורגם על ידי Selia

Aştept cu nerăbdare acel moment, va fi de neuitat. Noaptea noastră va fi altfel decât toate cele trăite de tine până acum. Eşti o persoană foarte specială pentru mine şi sper că aşa vei fi întotdeauna.
Te ador prea mult şi sper să nu mă dezamăgeşti.
Nu uita că eşti minunat.
Pupici.

שם
Aspetto con ansia quel ...
תרגום
איטלקית

תורגם על ידי raykogueorguiev
שפת המטרה: איטלקית

Aspetto con ansia quel momento, sarà indimenticabile. La nostra notte sarà diversa da tutte quelle che hai vissuto fino ad ora. Sei una persona molto speciale per me e spero che sia sempre così. Ti adoro troppo e spero che non mi deluderai.
Non dimenticare che sei meraviglioso
Baci.
אושר לאחרונה ע"י zizza - 15 אפריל 2008 10:38