Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 브라질 포르투갈어-이탈리아어 - Eu estou ansiosa por esse momento, será...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 브라질 포르투갈어루마니아어이탈리아어

분류 편지 / 이메일

제목
Eu estou ansiosa por esse momento, será...
본문
Elcio에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어

Eu estou ansiosa por esse momento, será inesquecível. Nossa noite será como nenhuma outra que você já teve. Você é uma pessoa muito especial pra mim e espero que sempre seja.
Eu adoro você demais e espero não me decepcionar.
Não esqueça que você é lindo.
Beijos.

거절되어진 번역물
제목
Sono ansiosa per questo momento
번역
이탈리아어

Diego_Kovags에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 이탈리아어

Sono ansiosa per questo momento, sarà indimenticabile. Nostra sera sarà come nessuna altra che hai già avuto. Tu sei una persona molto speciale per me e spero che sia sempre.
Ti adoro molto e spero non deludermi.
Non dimentichi che sei belìssimo.
Baci.
zizza에 의해서 거절되었습니다 - 2008년 4월 10일 13:57





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 4월 10일 15:17

Diego_Kovags
게시물 갯수: 515
Cosa ho sbagliato qui?