Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - ספרדית-גרמנית - Me encanta que me digas que a mi lado eres feliz,...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: ספרדיתגרמנית

קטגוריה שיר

שם
Me encanta que me digas que a mi lado eres feliz,...
טקסט
נשלח על ידי deli
שפת המקור: ספרדית

Me encanta que me digas que a mi lado eres feliz, que todo tiene más sentido, estando junto a mi.
y que los días se hacen largos, cuando yo me encuentro lejos,
y que no duermes bien, si antes no te he dicho que te quiero
Eres el cielo, con nubes de algodón,
eres el cielo, bañado por el sol,
todo el consuelo, de alguien como yo,
como te quiero

שם
Mir gefällt es, dass du mir sagst, dass du an meiner Seite glücklich bist, dass alles mehr Sinn hat...
תרגום
גרמנית

תורגם על ידי italo07
שפת המטרה: גרמנית

Mir gefällt es, dass du mir sagst, dass du an meiner Seite glücklich bist, dass alles mehr Sinn hat, wenn du bei mir bist.
Und dass die Tage länger werden, wenn ich mich weiter weg befinde
und dass du nicht gut schläfst, bevor ich dir nicht gesagt habe, dass ich dich liebe
Du bist der Himmel aus Wattewolken,
du bist der Himmel, von der Sonne gebadet,
all der Trost von jemandem wie mir,
wie sehr ich dich liebe
אושר לאחרונה ע"י iamfromaustria - 20 אפריל 2008 18:18





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

16 אפריל 2008 14:13

iamfromaustria
מספר הודעות: 1335
"all der Trost von jemandem wie mir"