Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 스페인어-독일어 - Me encanta que me digas que a mi lado eres feliz,...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 스페인어독일어

분류 노래

제목
Me encanta que me digas que a mi lado eres feliz,...
본문
deli에 의해서 게시됨
원문 언어: 스페인어

Me encanta que me digas que a mi lado eres feliz, que todo tiene más sentido, estando junto a mi.
y que los días se hacen largos, cuando yo me encuentro lejos,
y que no duermes bien, si antes no te he dicho que te quiero
Eres el cielo, con nubes de algodón,
eres el cielo, bañado por el sol,
todo el consuelo, de alguien como yo,
como te quiero

제목
Mir gefällt es, dass du mir sagst, dass du an meiner Seite glücklich bist, dass alles mehr Sinn hat...
번역
독일어

italo07에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 독일어

Mir gefällt es, dass du mir sagst, dass du an meiner Seite glücklich bist, dass alles mehr Sinn hat, wenn du bei mir bist.
Und dass die Tage länger werden, wenn ich mich weiter weg befinde
und dass du nicht gut schläfst, bevor ich dir nicht gesagt habe, dass ich dich liebe
Du bist der Himmel aus Wattewolken,
du bist der Himmel, von der Sonne gebadet,
all der Trost von jemandem wie mir,
wie sehr ich dich liebe
iamfromaustria에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 4월 20일 18:18





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 4월 16일 14:13

iamfromaustria
게시물 갯수: 1335
"all der Trost von jemandem wie mir"