Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - اسپانیولی-آلمانی - Me encanta que me digas que a mi lado eres feliz,...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: اسپانیولیآلمانی

طبقه شعر

عنوان
Me encanta que me digas que a mi lado eres feliz,...
متن
deli پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: اسپانیولی

Me encanta que me digas que a mi lado eres feliz, que todo tiene más sentido, estando junto a mi.
y que los días se hacen largos, cuando yo me encuentro lejos,
y que no duermes bien, si antes no te he dicho que te quiero
Eres el cielo, con nubes de algodón,
eres el cielo, bañado por el sol,
todo el consuelo, de alguien como yo,
como te quiero

عنوان
Mir gefällt es, dass du mir sagst, dass du an meiner Seite glücklich bist, dass alles mehr Sinn hat...
ترجمه
آلمانی

italo07 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: آلمانی

Mir gefällt es, dass du mir sagst, dass du an meiner Seite glücklich bist, dass alles mehr Sinn hat, wenn du bei mir bist.
Und dass die Tage länger werden, wenn ich mich weiter weg befinde
und dass du nicht gut schläfst, bevor ich dir nicht gesagt habe, dass ich dich liebe
Du bist der Himmel aus Wattewolken,
du bist der Himmel, von der Sonne gebadet,
all der Trost von jemandem wie mir,
wie sehr ich dich liebe
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط iamfromaustria - 20 آوریل 2008 18:18





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

16 آوریل 2008 14:13

iamfromaustria
تعداد پیامها: 1335
"all der Trost von jemandem wie mir"