Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 西班牙语-德语 - Me encanta que me digas que a mi lado eres feliz,...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 西班牙语德语

讨论区 歌曲

标题
Me encanta que me digas que a mi lado eres feliz,...
正文
提交 deli
源语言: 西班牙语

Me encanta que me digas que a mi lado eres feliz, que todo tiene más sentido, estando junto a mi.
y que los días se hacen largos, cuando yo me encuentro lejos,
y que no duermes bien, si antes no te he dicho que te quiero
Eres el cielo, con nubes de algodón,
eres el cielo, bañado por el sol,
todo el consuelo, de alguien como yo,
como te quiero

标题
Mir gefällt es, dass du mir sagst, dass du an meiner Seite glücklich bist, dass alles mehr Sinn hat...
翻译
德语

翻译 italo07
目的语言: 德语

Mir gefällt es, dass du mir sagst, dass du an meiner Seite glücklich bist, dass alles mehr Sinn hat, wenn du bei mir bist.
Und dass die Tage länger werden, wenn ich mich weiter weg befinde
und dass du nicht gut schläfst, bevor ich dir nicht gesagt habe, dass ich dich liebe
Du bist der Himmel aus Wattewolken,
du bist der Himmel, von der Sonne gebadet,
all der Trost von jemandem wie mir,
wie sehr ich dich liebe
iamfromaustria认可或编辑 - 2008年 四月 20日 18:18





最近发帖

作者
帖子

2008年 四月 16日 14:13

iamfromaustria
文章总计: 1335
"all der Trost von jemandem wie mir"