טקסט מקורי - רומנית - ÅŸtii că sunt curioasă din fire.מצב נוכחי טקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה חיי היומיום - חיי היומיום בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
| ÅŸtii că sunt curioasă din fire. | | שפת המקור: רומנית
ştii că sunt curioasă din fire. mai zi-mi şi detalii. mă faci curioasă. cu ce....cu ce??? | | |
|
נערך לאחרונה ע"י azitrad - 7 מאי 2008 16:24
הודעה אחרונה | | | | | 6 מאי 2008 23:38 | | | No diacritics >>> "meaning only" ("somente o significado" Obrigado | | | 9 מאי 2008 19:36 | | | Olá, como está? Passei pra te desejar um ótimo final de semana!
beijos |
|
|