Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



טקסט מקורי - הולנדית - Beste vrienden Ik wil hullie bedanken voor de...

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: הולנדיתיוונית

שם
Beste vrienden Ik wil hullie bedanken voor de...
טקסט לתרגום
נשלח על ידי Heverlee
שפת המקור: הולנדית

Beste vrienden
Wij willen jullie bedanken voor de hartelijke ontvangst en de mooie vakantie die wij mochten doorbrengen bij jullie. Het is het paradijs bij jullie.
Groetjes en tot volgend jaar
M. & T.
הערות לגבי התרגום
Names abbreviated <goncin />.
נערך לאחרונה ע"י goncin - 26 יוני 2008 13:07





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

24 יולי 2008 23:26

Martijn
מספר הודעות: 210
Here's the fourth

Dear friends
We would like to thank you for the warm/hearty reception and the beautiful holiday we could [were allowed to] spend with you [plural, literally: at you('re place)]. It is a [literally: the] paradise at you['re place, plural].
Regards and until next year
M. & T.