Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 네덜란드어 - Beste vrienden Ik wil hullie bedanken voor de...

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 네덜란드어그리스어

제목
Beste vrienden Ik wil hullie bedanken voor de...
번역될 본문
Heverlee에 의해서 게시됨
원문 언어: 네덜란드어

Beste vrienden
Wij willen jullie bedanken voor de hartelijke ontvangst en de mooie vakantie die wij mochten doorbrengen bij jullie. Het is het paradijs bij jullie.
Groetjes en tot volgend jaar
M. & T.
이 번역물에 관한 주의사항
Names abbreviated <goncin />.
goncin에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2008년 6월 26일 13:07





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 7월 24일 23:26

Martijn
게시물 갯수: 210
Here's the fourth

Dear friends
We would like to thank you for the warm/hearty reception and the beautiful holiday we could [were allowed to] spend with you [plural, literally: at you('re place)]. It is a [literally: the] paradise at you['re place, plural].
Regards and until next year
M. & T.