Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Original tekst - Nederlansk - Beste vrienden Ik wil hullie bedanken voor de...

Nåværende statusOriginal tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: NederlanskGresk

Tittel
Beste vrienden Ik wil hullie bedanken voor de...
Tekst som skal oversettes
Skrevet av Heverlee
Kildespråk: Nederlansk

Beste vrienden
Wij willen jullie bedanken voor de hartelijke ontvangst en de mooie vakantie die wij mochten doorbrengen bij jullie. Het is het paradijs bij jullie.
Groetjes en tot volgend jaar
M. & T.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Names abbreviated <goncin />.
Sist redigert av goncin - 26 Juni 2008 13:07





Siste Innlegg

Av
Innlegg

24 Juli 2008 23:26

Martijn
Antall Innlegg: 210
Here's the fourth

Dear friends
We would like to thank you for the warm/hearty reception and the beautiful holiday we could [were allowed to] spend with you [plural, literally: at you('re place)]. It is a [literally: the] paradise at you['re place, plural].
Regards and until next year
M. & T.