Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - פורטוגזית ברזילאית-יפנית - então, você apareceu em minha vida trazendo-me...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פורטוגזית ברזילאיתיפנית

שם
então, você apareceu em minha vida trazendo-me...
טקסט
נשלח על ידי kátia kikuti
שפת המקור: פורטוגזית ברזילאית

então, você apareceu em minha vida como num passe de mágica...

שם
それであなたは
תרגום
יפנית

תורגם על ידי IanMegill2
שפת המטרה: יפנית

それであなたは夢のように、私の人生に現われてくれました
הערות לגבי התרגום
Romanized:
Sore de anata wa yume no yô ni, watashi no jinsei ni arawarete kuremashita
Literally:
After that, you appeared in my life like a dream (come true)
---Note---
The image of "magic" in Japanese isn't very good: the word for magic is
mahô / 魔法
and it literally means "the devil's way"...
"As if in a dream" is a better, more natural translation into Japanese here.
אושר לאחרונה ע"י IanMegill2 - 20 אוקטובר 2008 04:45