Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 브라질 포르투갈어-일본어 - então, você apareceu em minha vida trazendo-me...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 브라질 포르투갈어일본어

제목
então, você apareceu em minha vida trazendo-me...
본문
kátia kikuti에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어

então, você apareceu em minha vida como num passe de mágica...

제목
それであなたは
번역
일본어

IanMegill2에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 일본어

それであなたは夢のように、私の人生に現われてくれました
이 번역물에 관한 주의사항
Romanized:
Sore de anata wa yume no yô ni, watashi no jinsei ni arawarete kuremashita
Literally:
After that, you appeared in my life like a dream (come true)
---Note---
The image of "magic" in Japanese isn't very good: the word for magic is
mahô / 魔法
and it literally means "the devil's way"...
"As if in a dream" is a better, more natural translation into Japanese here.
IanMegill2에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 10월 20일 04:45