Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - פורטוגזית ברזילאית-אנגלית - Não importa onde vc estiver, ou pra onde vc...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פורטוגזית ברזילאיתאנגלית

קטגוריה חיי היומיום

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Não importa onde vc estiver, ou pra onde vc...
טקסט
נשלח על ידי Muniki
שפת המקור: פורטוגזית ברזילאית

Uma vez minha mãe me disse que se eu conseguisse ter um amigo verdadeiro pelo menos um simples dia da minha vida,ela inteira já teria valido a pena.....
Foi assim que eu percebi que se eu morrese agora
eu morreria feliz,pois eu sei que tenho você perto de mim!!!!
הערות לגבי התרגום
Inglês EUA

שם
MY mother told me...
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי lilian canale
שפת המטרה: אנגלית

My mother told me once that if I managed to get a real friend for at least one day in my life, the whole life would be worth....
So, I realized that if I died now I would die happy, because I know I have you close to me!!!
אושר לאחרונה ע"י Francky5591 - 29 אוקטובר 2008 23:06