Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Португалски Бразилски-Английски - Não importa onde vc estiver, ou pra onde vc...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: Португалски БразилскиАнглийски

Категория Битие

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Não importa onde vc estiver, ou pra onde vc...
Текст
Предоставено от Muniki
Език, от който се превежда: Португалски Бразилски

Uma vez minha mãe me disse que se eu conseguisse ter um amigo verdadeiro pelo menos um simples dia da minha vida,ela inteira já teria valido a pena.....
Foi assim que eu percebi que se eu morrese agora
eu morreria feliz,pois eu sei que tenho você perto de mim!!!!
Забележки за превода
Inglês EUA

Заглавие
MY mother told me...
Превод
Английски

Преведено от lilian canale
Желан език: Английски

My mother told me once that if I managed to get a real friend for at least one day in my life, the whole life would be worth....
So, I realized that if I died now I would die happy, because I know I have you close to me!!!
За последен път се одобри от Francky5591 - 29 Октомври 2008 23:06