Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - גרמנית-טורקית - unterschrift

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: גרמניתטורקית

קטגוריה נאום - חדשות / פרוייקטים נוכחיים

שם
unterschrift
טקסט
נשלח על ידי Magier38
שפת המקור: גרמנית

Jede Unterschrift ist wichtig, denn
gegen die Privatisierung unserer Stadtentwässerung zu sein,
ist keine Frage der Parteizugehörigkeit,
sondern eine Frage der Vernunft!

שם
imza
תרגום
טורקית

תורגם על ידי Yolcu
שפת המטרה: טורקית

Şehir kurutmamızın özelleştirilmesine karşı atılan her imza önemlidir, bu bir parti davası değil, aklın davasıdır.
הערות לגבי התרגום
"karşı olan" yerine "karşı atılan" dedim, daha uygun görünüyor.
אושר לאחרונה ע"י gian - 22 מאי 2006 22:38