Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אנגלית-סינית מופשטת - The goodright initiative Is currently undergoing ...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתצרפתיתפורטוגזית ברזילאיתסינית מופשטתערבית

קטגוריה אתר אינטרנט / בלוג / פורום

שם
The goodright initiative Is currently undergoing ...
טקסט
נשלח על ידי markbratanov
שפת המקור: אנגלית

The Goodright initiative is currently undergoing paperwork before its launch. You can begin your registration process by filling the form below

Best Regards,
The Goodright Team
הערות לגבי התרגום
This is a temporary message that I'm using for a non-profit organization. Our organization cannot launch (start) the website until it has completed the necessary paperwork. But we are allowing users to begin the registering process so that when we launch our non-profit organization, they will be notified. I already have the English and Spanish translation. The dialects of French, Arabic and Chinese does not matter for us. Thanks for any assistance.

** The GoodRight initiative... Goodright is the name, the article (THE) and (INITIATIVE) should be translated. e.g. "LA INICIATIVA GOODRIGHT"

שם
Goodright倡议
תרגום
סינית מופשטת

תורגם על ידי cacue23
שפת המטרה: סינית מופשטת

Goodright倡议正在进行发行前的文件审核工作。现在您可以填写下列表格报名参加了。

此致,
Goodright团队
הערות לגבי התרגום
It was quite hard to adhere exactly to the original sentence without feeling somewhat bizarre and incomplete. So I changed it a little bit and tried to convey the purpose with the aid of the description below the translation request.
אושר לאחרונה ע"י pluiepoco - 23 ינואר 2009 09:51